לוקליזציה בקמפיינים פרסומיים – מה חשוב?

המטרה המרכזית של כל פרויקט שיווקי ושל כל פרסום היא קודם כל לעורר את מודעות הקהל למוצר חדש ולעורר את הצורך במוצר זה. לשם כך נדרשים חומרי פרסום אפקטיביים שיציגו את תועלותיו הרבות של המוצר ושישכנעו את קהל היעד כי מוצר זה ישנה את חייהם. כשמדובר במוצר בתוצרת מקומית, מרכיבים מראש את הקונספט של מסע … המשך

טעויות נפוצות בתרגום – מה לא לעשות

  תרגום היא מלאכת מחשבת של ממש. המתרגם אורג כל מילה בתוך משפט חדש, ובורא ביטויים וטקסטים שלמים בהתאם לאופי הטקסט שניתן לו, השפה, הייעוד של הטקסט המתורגם ועוד. מאחר ומדובר במלאכה עדינה וחשובה כל כך, היא חייבת להיעשות על ידי שירותי תרגום מקצועיים. הנה כמה מהטעויות הנפוצות הרלוונטיות בכל שפה, בכל סוג תרגום (בין … המשך

מה זה לוקאליזציה לאפליקציות?

לוקליזציה היא תהליך בו מוצר מסוים מותאם לאוכלוסיה שונה ממנה הוא פותח במקור. אחד המרכיבים החשובים בהתאמה הזו הוא, כמובן, תרגום לשפה אחרת מזו שבה המוצר פות מלכתחילה. אחד התחומים בהם חשוב מאוד לעשות לוקאליזציה הוא תחום האפליקציות, שכבש את חיינו בסערה והיום הוא חלק בלתי נפרד מהשימוש שלנו בסמרטפון. מדוע זה חשוב? מה כוללת … המשך

האם ילדים לומדים שפות יותר מהר ממבוגרים?

כל הורה לילד קטן נפעם לעתים קרובות מהקלות שבה ילדים לומדים שפות חדשות וסופגים מידע חדש. ואכן, הפעוט לומד את שפת אימו באופן טבעי, והוא אינו נדרש לשבת בכיתה וללמוד את השפה באופן מלאכותי. אך האם משמעות הדבר כי ילדים לומדים את השפה במהירות רבה יותר? לא בטוח. חשוב לזכור כי חולפות כמה שנים בטרם … המשך

חמישה טיפים ללימוד שפה חדשה

לימוד שפה חדשה נשמע כמו פרויקט תובעני שלא תמיד ניתן לעמוד בדרישותיו. ואכן, לימוד שפה זרה כרוך בקשיים רבים; הצורך להתרגל לצליל חדש, הלימוד של מבנה דקדוקי השונה מזה המוכר ורכישתו של אוצר מילים חדש – כל אלו דורשים מאמצים רבים והתמדה. אך מי שבכל זאת צולח את התהליך ורוכש שפה חדשה, מעשיר את עולמו … המשך