איך לחסוך כסף בתרגום משפטי?

  תרגום של מסמכים משפטיים דורש היכרות מעמיקה בתחום ובמונחים המקצועיים המקובלים, ולכן דורש פנייה לחברות תרגום המתמחות בתרגום משפטי. כמובן שהזמנת השירות כרוכה בתשלום, ולעיתים זו יכולה להיות מעמסה כלכלית. ריכזנו עבורכם כמה סעיפים חשובים שיקלו עליכם לחסוך כסף ולהגיע לתוצאה בצורה המיטבית. להתארגן מראש לפני שאתם פונים אל חברת תרגום כדי להזמין את … המשך

תרגום ספרי קומיקס – איך עושים את זה?

ספרים וחוברות קומיקס קיימים כבר כמה עשרות שנים בכל רחבי העולם, וחווים עדנה מחודשת בשנים האחרונות. אם בעבר היו "משוגעים לדבר" שרכשו באדיקות חוברות שונות וציירו בעצמם עלילות שמעולם לא ראו אור, היום הקומיקס תופס מקום של כבוד ונחשב לאומנות בפני עצמה. זה כבר לא תחביב של ילדים, אלא סגנון שמאפשר לספר עלילות שלמות שיכולות … המשך

מה טעויות בתרגום רפואי יכולות לגרום?

לפעמים קצת קשה לנו להבין למה כל כך חשוב לפנות למתרגם מקצועי, הרי על פניו כל אדם שדובר שתי שפות שונות יכול לתרגם משפה אחת לשנייה ובחזרה. טעויות בתרגום רפואי הן כנראה הדוגמה הכי משמעותית וקיצונית, שממחישה עד כמה טעויות בתרגום יכולות להיות הרות אסון. אומנם במקרים שבהם יש צורך בתרגום שיווקי או כלכלי, לטעויות … המשך

אפליקציות ללימוד שפות חדשות

ללמוד שפה חדשה זה תהליך מאתגר, שדורש הרבה מאוד סבלנות והשקעה, ובעיקר – התמדה. תרגול של השפה החדשה על ידי למידת מילים חדשות ושימוש בהן, וגם דיבור והקשבה לאחרים מדברים, כתיבה וקריאה הם המפתח לרכישת שפה בצורה טובה ונכונה. כדי לעשות את זה כמו שצריך אין קיצורי דרך, לצערנו. אבל כן יש היום הרבה אפשרויות … המשך

איך מקפידים על תרגום איכותי? טיפים

משרדי תרגום רבים מציעים שירותי תרגום מסוגים שונים, בהתאם לצרכים הספציפים של הלקוח. לא משנה באיזה תרגום אתם מעוניינים ולאיזה צורך ומטרה הוא מיועד – אתם חייבים לקבל תרגום איכותי, ברמה הגבוהה ביותר. כיצד מקפידים על תרגום איכותי ומה כדאי לקחת בחשבון? הנה כמה טיפים שיסייעו לכם. תרגום מותאם למטרה כשמדובר בתרגום, אין די בתרגום … המשך