שגיאות נפוצות בתרגום מסמכים רפואיים

כל תרגום, בכל שפה ולכל מטרה, הוא חשוב ואין להקל בו ראש. אנו רוצים שהתרגום יהיה מהימן, מדויק וישקף באופן הטוב ביותר את השפה המקורית בה נכתב. ככל שהדבר נכון לגבי כל סוג של תרגום, הוא נכון שבעתיים לגבי תרגום מסמכים רפואיים. מדוע תרגום רפואי הוא ייחודי ומהם השגיאות הנפוצות הנעשות בתחום? חשיבותו של תרגום … המשך

פוסט מתוק לשנה חדשה

לכבוד החגים הכנו לכם הפתעה טעימה במיוחד! מקבץ מתכונים של עוגות מהעולם, כל אחת עם טוויסט קטן וסיפור. שיתוף פעולה כייפי במיוחד בין זיקית לבין קרן אגם מהבלוג נשואה למאפייה. להורדת הקובץ לחצו כאן

מתנה: תבניות לברכות חג המולד

תחילת דצמבר. אנחנו בשגרת אחרי החגים ובחו"ל מרגישים כבר את הכריסמס. כולם מתכוננים ליציאה לחופשה, סוגרים פינות, מתעניינים בתכניות ומאחלים חג שמח. אם אתם בקשר עסקי עם חו"ל, זה הזמן לקחת רגע ולחשוב איך אתם מתחברים לכל ההילולה. הדבר הכי חשוב בניהול קשרים עם לקוחות וספקים הוא בדיוק זה… ניהול אותם הקשרים. ומה פשוט יותר … המשך

משרות פתוחות בזיקית

דרושה זיקית במשרה מלאה לניהול פרויקטים ותיקי לקוחות בואו לעבוד איתנו ועם הלקוחות המובילים במשק! עבודה מעניינת בקצב מהיר במשרדינו הכייפיים בתל אביב. במסגרת התפקיד הזיקית החדשה תעסוק בגיוס לקוחות ועבודה מול לידים קיימים, סגירת עסקאות ותפעול פרויקטים מורכבים בתחום השפה מאלף ועד תו. דרישות: 🦎 אוריינטציה שירותית ומכירתית. 🦎 ראייה של 360 מעלות, בדיוק כמו … המשך

דרוש/ה מתרגמ/ת לערבית

תיאור המשרה: עבודה במשרדי החברה בתל אביב, קרוב לתחנת הרכבת ארלוזרוב. ¾ משרה עם אפשרות למשרה מלאה בהמשך. תרגום ועריכה של מסמכים מעברית ואנגלית לערבית ספרותית במגוון תחומים: אריזות מוצרי מזון, חומרים שיווקיים, מאמרים שונים, חומרים טכניים, חומרים רפואיים ועוד. העבודה כוללת בדיקת איכות גרפית ולשונית. עבודת גרפיקה בסיסית בתוכנת Illustrator (הכשרה תינתן במקום). דרישות … המשך