culinary icon

ترجمة لمجال الأغذية

في مجال الأغذية، ترجمة الهواة قد تؤدي إلى نتائج يصعب هضمها، سواء كان ذلك في تغليف المواد الغذائية، قوائم الطعام أو مواد تسويقية،

ترجمتنا تعنى دائما بالمصطلحات المهنية، بالتنظيمات ذات الصلة ومتطلبات الجدول الزمني. الأمن الخاص بك مهم بالنسبة لنا. ولذلك، فقد حصل

كل من المترجمين بقسم المواد الغذائية والمشروبات في زيكيت على تدريب خاص وعلى أدوات خاصة للعمل في هذا المجال.

عرض سعر فوري

  • نموذج الاتصال

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

ماذا نقدّم على الطاولة

سرعة

نحن معتادون على الجداول الزمنية الحافلة في سوق الأغذية، ولذلك نعمل بسرعة ونلتزم دائماً بالمواعيد المحددة (أو نسبقها).

قسم مخصص للأغذية

المترجمون في قسم الأغذية لدينا يعون المصطلحات المتعلقة بالعالم المطبخي وتكنولوجيا الأغذية جيداً.

خصوصية

ونحن ندرك المنافسة الكبيرة في صناعة المواد الغذائية والمشروبات وملتزمون بالسرية التامة.كل طاقمنا وقع معنا على اتفاقيات خصوصية شاملة.

Osem logo

”طاقم زيكيت هو المسؤول الحصري على ترجمة رزم الغذاء لدينا. أعضاء الطاقم يعون مدى أهمية كل ما يتعلق بالدقة، ودائماً على استعداد لمعالجة أخطاء عاجلة.“

- يوسي، مدير الاستوديو

أوسم

”لسنوات عديدة، ونحن نستعين بخدمات زيكيت لترجمة المواد المركبة في مجال المشروبات الكحولية. المصطلحات المهنية دائماً دقيقة، والترجمة تحافظ على روح الأمور وتتلائم والثقافة الإسرائيلية، والخدمة رائعة.“

- دودي زيتس. مدير قسم الكحول

IBBLS

انتم في شركة جيدة